Sorpresa per i fan francesi di Marco Mengoni. Il 13 ottobre, infatti, è in arrivo la versione in lingua francese di Due Vite, brano con cui ha fatto incetta di successi. La traccia La Dernière Chanson è infatti la traduzione della canzone che ha ottenuto 4 dischi di platino dopo la vittoria al Festival di Sanremo e rappresenta un’emozionante anticipazione del tour europeo imminente dell’artista.
Questo prenderà il via il 18 ottobre da Barcellona, con le date allo Jahrhunderthalle di Francoforte e al Forest National di Bruxelles già andate sold out prima ancora di iniziare. La tournée passerà poi anche in Olanda, ad Amsterdam, a Vienna e a Zurigo.
L’appuntamento clou in Francia è previsto per il 25 ottobre, quando Mengoni si esibirà al Le Zénith di Parigi, una location iconica per la musica live che ha ospitato artisti del calibro di The Chainsmokers, Bob Dylan, Olivia Rodrigo e Lewis Capaldi.
La Dernière Chanson (Due Vite) è stata scritta da Marco Mengoni, insieme a Doriand, E. D’Erme (Calcutta) e M. Venturini, e prodotta da E.D.D. e Davide Simonetta. Il brano sarà disponibile su tutte le piattaforme digitali a partire da questo venerdì.
In questa versione, alcune delle frasi più memorabili del testo rimangono in italiano, permettendo al pubblico europeo di rivivere l’atmosfera dell’Eurovision di Liverpool quando Marco aveva cantato nella nostra lingua. All’epoca Due Vite aveva ottenuto il riconoscimento di Miglior canzone musicale e si era piazzata al quarto posto.
Ad annunciare l’uscita della versione francese di Due Vite è stato lo stesso Mengoni, attraverso un post su Instagram in cui appare in un selfie e nella possibile copertina del singolo. Nella didascalia si legge in inglese: “La mia versione francese di Due Vite fuori venerdì!”, per poi aggiungere in francese “I giochi sono fatti”.
Post comments (0)